「旧恨」の読み方・画数・意味

読み

きゅうこん

画数

14画の苗字・名前
14画の地名

意味

以前からの恨み

「旧恨」の例文と使い方

日常会話
彼とは旧恨があって、今でも話すのが気まずい。
💡個人的な人間関係で使うことが多いが、深刻な感情を伴うため、軽々しく使わないように注意。
歴史的出来事
両国間には旧恨があり、それが現在の外交問題に影響を与えている。
💡歴史的背景や長年の対立を説明する際に適しているが、中立的な立場で使用することが重要。
文学作品
彼女の心には旧恨が深く刻まれており、それが彼女の行動を左右していた。
💡感情的な描写やキャラクターの背景を説明する際に効果的だが、過剰な使用は避ける。
📝「旧恨」は「昔からの恨み」を意味し、類語の「怨恨」や「遺恨」とは微妙にニュアンスが異なる。特に「旧恨」は時間の経過を強調する点が特徴。

文脈別の「旧恨」の類義語・反対語

🏛️政治・外交・社会
類義語
  • 宿怨:長年の恨み
  • 積怨:積もり積もった恨み
  • 遺恨:過去の恨みが残っていること
反対語
  • 和解:争いを終わらせて仲直りすること
  • 友好:互いに信頼し合う関係
  • 協調:互いに協力し合うこと
💬日常会話・個人の決断
類義語
  • 恨み:相手に対する不快感
  • 怨念:強い恨みの感情
  • 鬱憤:抑えられた怒り
反対語
  • 許し:恨みを水に流すこと
  • 和解:争いを終わらせて仲直りすること
  • 友情:互いに信頼し合う関係
⚖️法律・契約
類義語
  • 遺恨:過去の恨みが残っていること
  • 宿怨:長年の恨み
  • 積怨:積もり積もった恨み
反対語
  • 和解:争いを終わらせて仲直りすること
  • 調停:第三者を介して争いを収めること
  • 仲裁:第三者を介して争いを収めること
💡「旧恨」は歴史的な背景や長年の確執を表す際に適していますが、日常会話では「恨み」や「遺恨」などの表現を選ぶと自然です。

各漢字の詳細

「旧」
「恨」

中国語発音

「旧恨」を中国語で発音:

ピンイン: jiù hèn

「旧恨」の意味をさらに詳しく(外部サイト)