「打分」の読み方・画数・意味

読み

うちわけ

画数

9画の苗字・名前
9画の地名

意味

点数をつけること

「打分」の例文と使い方

教育
先生は生徒の作文に厳しく点数をつけた。
💡「点数をつける」は「評価する」と同義だが、より具体的な数値評価を暗示する。客観性を強調したい場面で使用。
スポーツ審判
審判団は演技の完成度に基づき9.5点を打点した。
💡競技によっては「採点」がより一般的な用語。体操やフィギュアスケートなど芸術性を問う競技で頻出。
オンラインレビュー
ユーザーは購入した商品に5点満点中4点を打点した。
💡「評価する」「星をつける」よりも数値的な厳密さを表現。プラットフォームによっては「点数」より「スコア」が適切な場合も。
📝「採点」「評価」との違いは、点数という数値基準が明示的である点。主観的評価を含む場合は「評点」が近い。

文脈別の「打分」の類義語・反対語

💼ビジネス・経済・戦略
類義語
  • 評価:成果や実績を判断すること
  • 査定:価値や能力を審査すること
  • 評定:一定の基準に基づいて評価すること
  • 採点:点数をつけて評価すること
反対語
  • 無評価:評価を行わないこと
  • 放置:評価せずにそのままにすること
  • 無視:評価を意図的に避けること
  • 見送り:評価を保留すること
📖学術・研究
類義語
  • 評点:成績や研究を点数化すること
  • 測定:数値化して評価すること
  • 分析:データを詳しく調べること
  • 検証:結果を確認して評価すること
反対語
  • 未評価:まだ評価されていないこと
  • 無視:評価をしないこと
  • 見送り:評価を延期すること
  • 放置:評価をしないままにすること
スポーツ・競技
類義語
  • 採点:競技の得点をつけること
  • 審査:競技の出来を評価すること
  • 判定:結果を判断すること
  • 評価:競技のパフォーマンスを判断すること
反対語
  • 無評価:評価を行わないこと
  • 無視:評価をしないこと
  • 見送り:評価を保留すること
  • 放置:評価をしないままにすること
💡「打分」は点数をつけることを指しますが、文脈によって使い分けることで、より適切な表現が可能になります。

各漢字の詳細

「打」
「分」

中国語発音

「打分」を中国語で発音:

ピンイン: dǎ fēn

「打分」の意味をさらに詳しく(外部サイト)