...われわれの気候においては夏には家はむかしはほとんどもっぱら夜の覆いであった...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...もう例年のように葭簀張(よしずばり)の日覆いが出来ていた...
谷崎潤一郎 「細雪」
...赤ん坊に覆い被さって...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「サセックスの吸血鬼」
...アルカリの灰で覆い尽くされ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...更に高笑いで覆い隠されるのでした...
豊島与志雄 「高尾ざんげ」
...赤ん坊のため二重に覆いをした電燈が変に薄暗かった...
豊島与志雄 「幻の彼方」
...それを波のように覆いつくすのではあるまいか...
中井正一 「カットの文法」
...このどこを見ても山が覆いかぶさって来るような...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...覆いを取ると、斬られて死んだ者によくある、白蝋(はくろう)のような感じのする顔で、年の頃三十五六、神経質な口やかましい女ということは、八五郎にもよく受取れます...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...暗闇の覆いに紛れて何か聞けるかしれないし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...ちらと目をやれば、天気が少し変わり、雲が覆い、小雪が降ってきた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...つまり名門爵位だけを目当てに不埒(ふらち)を覆い隠そうとする悪党の妻になったら...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...血だらけの安楽椅子のクッション覆い(カバア)と...
牧逸馬 「土から手が」
...その大群は遂にイタリアの太陽を覆い...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...あとに麻の大敷布三枚、台覆い、パーヴェル・パヴロヴィッチの下着、さらに奥のところにナースチャの前垂、更紗の服、桃色の股引(パンタルーン)がさかさに繩からつる下っているのが、薄暗い電燈で見えた...
「赤い貨車」
...種々道具をとり集めラウド・スピイカアに趣味の悪い薄絹の覆いをかけたり...
「一本の花」
...のちには箪笥(たんす)や長持(ながもち)の覆いに掛けて置く布の袋のことで...
柳田国男 「母の手毬歌」
...エスキモー犬は橇の縛り索とズックの覆いを食い破つていた...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
- 野球選手の大谷翔平さん: 第2子の無事な誕生を報告しました 👶
- サッカー選手の堂安律さん: 髪色を変えてチュニジア戦に備える ⚽
- 歌手の田原俊彦さん: 芸能生活47年目、82枚目シングルをリリースし、ライブツアー開催を意気込む。🎤
