...母親の紡車(つむぎぐるま)だったのです...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「絵のない絵本」
...我々が工場で大規模に行うことを、彼等は住宅内でやるので、村を通りぬける人は、紡績、機織、植物蝋の製造、その他の多くが行われているのを見る...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...この四五日糸を紡ぐ音がぱったり途絶えたが...
魯迅 井上紅梅訳 「明日」
......
鶴彬 「鶴彬全川柳」
...オリヴィエは思い出の紡錘(つむ)を繰っていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...磯浜の反射炉、大砲、紡績機、硝子製造、これら悉く、財力と、智力と、衆力と、決して、わし一人の力で出来たものではない...
直木三十五 「南国太平記」
...紡ぎ出せるという紡績機――(あれは...
直木三十五 「南国太平記」
...襯衣(シャツ)の上から暖かい紡績織(ぼうせきおり)を掛けて貰って...
夏目漱石 「門」
...平次と八五郎の太平樂を紡(さまた)げる醉つ拂ひもありません...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...或は手細工(てざいく)或は紡績(ぼうせき)等の稼(かせぎ)を以て辛(かろ)うじて生計(せいけい)を為(な)すのみ...
福沢諭吉 「旧藩情」
...實際數千人の者が毎日紡いでゐるのだ...
エム・ケー・ガンヂー 福永渙訳 「印度の婦人へ」
...若し富める印度の婦人たちが毎日幾らかづつ絲紡ぎをするならば...
エム・ケー・ガンヂー 福永渙訳 「印度の婦人へ」
...印度の綿からのみ絲を紡ぎ...
エム・ケー・ガンヂー 福永渙訳 「スワデシの誓」
...糸を紡いで織って縫って着るという仕事に...
宮本百合子 「衣服と婦人の生活」
...紡車(つむぎぐるま)は...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...彼は日本人紡績会社に罷業が起ると...
横光利一 「上海」
...店さきの床几(しょうぎ)で糸を紡(つむ)いでいる...
吉川英治 「新・水滸伝」
...紡績工及び機械工の労働がある...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索
