...又其の奇怪な流暢な口辞を振い始めた...
有島武郎 「かんかん虫」
...余り面白くもありません」と流暢な日本語が返ってきた...
板倉勝宣 「五色温泉スキー日記」
...流暢なる英語であった...
海野十三 「地球要塞」
...流暢な英語で次ぎのやうな事をいつた...
薄田泣菫 「茶話」
...『タイム?』と英語で! じつに流暢な英語で!緑蔭芝生に日光がそそいで...
谷譲次 「踊る地平線」
...仏蘭西(フランス)大使のように流暢なふらんす語だった...
谷譲次 「踊る地平線」
...えへん! と親分はここで咳払い――もちろん流暢な仏蘭西語で――をして...
谷譲次 「踊る地平線」
...鳥渡わからぬやうな符徴の入つた流暢な話し振...
田山録弥 「紅葉山人訪問記」
...彼は流暢な英語で挨拶しました...
コナンドイル 三上於莵吉訳 「入院患者」
...流暢な映画が出来るのではなかろうかと...
中谷宇吉郎 「映画を作る話」
...流暢な英語で云ひ返した...
南部修太郎 「ハルピンの一夜」
...美しい流暢なフランス語で話し出しました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...流暢な線とあざやかな色とで――酒徒(バッカント)や水精(ニンフ)や...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「神の剣」
...その位は流暢なものよ...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...流暢な語気が殆どトリヰアルに近い所まで到つてゐる...
森鴎外 「伊沢蘭軒」
...よせばよいのに自分だけは流暢な英語のつもりで目指す場所をきいて見ました...
森律子 「三度會つた巡査」
...高尚流暢な文章の風趣も何も見はしない...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...日本語の流暢な店員がゐるのにも感心した...
與謝野寛・與謝野晶子 「満蒙遊記」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
時事ニュース漢字 📺
