...最も活発な政府による警戒を避ける計画を...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...活発な声だ、とたんに爆発するようなアナウンサーの声...
海野十三 「空襲警報」
...現在活発なる活動をつづけている世界的噴火が...
海野十三 「第五氷河期」
...2つの会社は何年も活発な競争をし...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...週期的季節的循環のほかに不規則で急激活発な交代が見られる...
寺田寅彦 「日本人の自然観」
...やさしい心と活発な知力とをそなえていて...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...忙しい活発な家庭では邪魔物となり...
豊島与志雄 「立枯れ」
...活発な論戦がいろりに榾(ほた)を折りくべながら展開されているうちに...
永井隆 「長崎の鐘」
...一方には優美を極めた社交界が自然に放つ新鮮で魅力的なイメージ、若く活発な姿、最高の美術や豪華さに縁取られ、詩情に溢れた情熱的な頭脳がある...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ナターシャを抛棄(ほうき)して活発な追跡をはじめるであろうから...
久生十蘭 「地底獣国」
...「強く活発な」という用語に少しあいまいさがあるという理由によって...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...愛好する作者の活発な創作や...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...彼はダネイとその小さな子とに、たいそう親切をつくし、パーシウスがたいへん強い、活発な、そして武芸に達者な、立派な若者になるまで、彼等の面倒を見ました...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...従兄従妹などという活発な眷属(けんぞく)がなだれ込んで来て部屋部屋を満した...
宮本百合子 「毛の指環」
...だが意志はすこぶる柔軟で活発なものである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...私は何でも御供致しますよ」と凜(りん)とした活発な声で熱心に話す顔を見ると...
夢野久作 「白髪小僧」
...彼女の両の掌(て)に握られていた象板(カスタネット)(よつだけ)の活発な音階が...
吉川英治 「新・水滸伝」
...さらにその集団の生活を内より力づけ活発ならしめた...
和辻哲郎 「日本精神史研究」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
時事ニュース漢字 📺
