...「聯邦」は中国語で「連邦」という意味があり、アメリカ合衆国を指すことがある...
...(中国語のフレーズですが、日本でも通じます)...
...「光華の星」は、中国語で「華夏星雲」という意味...
...「彼女は代々の米国人華僑で、中国語も英語も堪能な人だ...
...「籠罩」という中国語の漢字に当たる...
...「膠着語」が使われる言語は、日本語や中国語、韓国語などがある...
...一路順風という言葉は、中国語で「安全に進むように」という意味です...
...中国語で「掌上明珠」とは「手のひらに輝く真珠」という意味です...
...この書籍は中国語圏でも人気があります...
...彼は切韻が得意で、中国語の発音に自信があります...
...中国語で「こんにちは」という意味...
...中国語で「淘金」とは、利益を得るために不正行為を行うことを指す...
...日中交流拡大には、中国語学習が必要だ...
...私は語学熱があって、英語・中国語・スペイン語を話します...
...私の友人は漢族で、彼女の父親は中国語講師です...
...日本語の声律は中国語に比べて単調だ...
...蕃国とは、かつて日本で使用されていた中国語の漢字表記で、「外国」を意味する...
...日本語が分からない外国人旅客に対して、英語や中国語で案内をすることが大切だ...
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
時事ニュース漢字 📺
