...吾々は我がグリークラブの創立に際して別に吾々の境地を明かにしておく事が先づ以て何よりも必要であると思ふ...
會津八一 「音樂に就いて」
...リークを高めてみました...
海野十三 「壊れたバリコン」
......
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...歩兵部隊を渡らせるために幾度かクリークを往復してその大任を果した瞬間...
辰野隆 「旧友の死」
...エレクトリークが早足(トロット)いっぱいに走り出すと...
ツルゲーネフ 神西清訳 「はつ恋」
...そのとき私はリッチモンドのスリークォーターでした...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「サセックスの吸血鬼」
...チャイコフスキーやグリークや...
野村胡堂 「楽聖物語」
...折角チカモーガ・クリークという地名があるのに残念ですが...
A. ビアス A.Bierce The Creative CAT 訳 「チカモーガ」
...その縦横のクリークにはドンコがたくさんいるので...
火野葦平 「ゲテ魚好き」
...君主のない政体をレプュブリークと称するとあった...
穂積陳重 「法窓夜話」
...僕には近代のものよりもどうもグリークのクラシックの方が面白い...
牧野信一 「或る五月の朝の話」
...望みの品は何でもその角中に満つべき力を賦(つ)けた(スミス『希臘羅馬人伝神誌名彙(ジクショナリ・オヴ・グリーク・エンド・ローマン・バヨグラフィ・エンド・ミソロジー)』巻一)...
南方熊楠 「十二支考」
...「玩具は工芸のリリーク(抒情詩)だ」といふ守屋さんの持説の片鱗そのものとまづいつたところであらう...
三好達治 「オルゴール」
...エルメンリークもニールスをさがしに出かけていたのです...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...エルメンリークくんはすばらしい飛行家(ひこうか)で...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...「エリークさんや...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...エルメンリークくんがたずねてきてくれたのを...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...エルメンリークくん...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
- 野球選手の今井達也さん: メジャー初勝利を挙げたアストロズ投手。 ⚾️
- 政治家の吉村洋文さん: 関コレで海のPRにマントを脱ぎ法被姿を披露。 🌊
- 野球選手の万波中正さん: 開幕から9試合連続で本塁打を放ち、球団記録に並んだ。⚾
時事ニュース漢字 📺
