...そしてモルト酒精の粗い味をカバーするために...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...それから自分がベッドカバーとして使っているペパーミントの葉を取って来て...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 大久保ゆう訳 「おやゆび姫」
...古い椅子カバーが...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「空とぶトランク」
...果してわが国(ユー・エス・エー)にかかる体当り戦術を完全にカバーするに足る戦力が有りや...
海野十三 「諜報中継局」
...レンズ・カバーをとって...
海野十三 「ヒルミ夫人の冷蔵鞄」
...彫刻のあるベッドとベッドカバーの織物...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...そこから磨かれた床の上にレース風の柔らかく細かなベッドカバーがずり落ちていた...
R.W. チェンバース R.W. Chambers The Creative CAT 訳 「四風の街」
...前の報道をカバーして了うからである...
戸坂潤 「現代哲学講話」
...論理自身が客観的存在者そのものをカバーして了うことが出来るのだから(人々は之を「発出論理」として特色づける)...
戸坂潤 「現代唯物論講話」
...カバーの金板(かねいた)をバーで動かそうと試みた...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...どこかのカバーでもはずしてマストに縛りつけたものであろう...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...下着類とかカバーとか本とかを忘れて...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...一九一六年に出たこの作品のカバーには...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」解説」
...毛布カバーつき、座布団カーをお送りします...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...あの方はカバーなしでしょう? あれは丈夫な木綿でこしらえたのに...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...袖カバーをはめたまま戻ってきたりすることがよくあった...
矢田津世子 「茶粥の記」
...お仕事のための布団カバーを縫う...
山崎富栄 「雨の玉川心中」
...空を――カバーした...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
ランダム例文:
便利!手書き漢字入力検索
時事ニュース漢字 📺
